தமிழாக்கம் : சி. ஜெயபாரதன், கனடா
யுத்தப் போக்கின் மத்தியிலே
வாழ்க்கை
வழிநடத்திச் செல்லும்
உன்னை யொரு
யுத்த வீரன்
காதலியாய் !
பழைய உனது
பாட்டாடை யோடு
பகட்டு நகை யோடு
நெருப்பு மேல்
நடந்து செல்ல நீ
தெரிந்தெடுக்கப் பட்டாய் !
வா இங்கு ! தெருச் சுற்றியே !
வந்தென் மார்பு மேல்
படிந்துள்ள
செந்நிறத்துப்
பனித்துளிகளைப்
பருகிடு !
எங்கு சென்றாய்
என்றுனக்குத்
தெரிய வில்லை !
நடனத் துணை மாதுனக்கு
இப்போது
நாடில்லை !
நடனக் குழு வில்லை !
அருகில் நீ என்னோடு
வருகிறாய் !
என்னோடு உன் வாழ்வு
இணைந் துள்ளது !
ஆனால் நம்
இருவர் பின் தொடர்கிறது
மரணம் !
பட்டாடை யோடு
இப்போது நீ
நடன அரங்குகளில்
நடன மாட
முடியாது இனிமேல் !
உன் காலணிகள் தேய்ந்து
ஓய்ந்து போயின !
ஆயினும் நீ
அணிவகுப்பு
நடையில்
உயர்ந்து போகிறாய் !
நடக்க வேண்டும் நீ
முட்கள் மீது
இரத்தச்
சொட்டுக்கள் தரையில்
விட்டுச் சிந்திட !
என் கண்மணி !
எனக்கு
முத்தம் கொடு !
சுத்தம் செய்
அந்தப்
பீரங்கியை !
(தொடரும்)
***************************
தகவல் :
1. 100 Love Sonnets By : Pablo Neruda
English Translation from Spanish By : Stephen Tapscott (1986)
University of Texas Press
Sixteenth Paperback Printing (2004)
Box : 7819, Austin Texas, 78713-7819, USA.
2. The Captain’s Verses By : Pablo Neruda (1972)
English Translation from Spanish By : Donald D. Walsh (1972)
New Directions of publishing Corporation
80 Eighth Avenue, New York 10011, USA
3. Pablo Neruda From Wikipedia, the free encyclopedia
***************************
S. Jayabarathan [jayabarat@tnt21.com (June 9, 2009)]
- சாக்ரடிஸின் மரணம் (கி. மு. 469–399) மூவங்க நாடகம் காட்சி -1 பாகம் -6
- கவிஞர் ராஜமார்த்தாண்டன் அஞ்சலிக் கூட்டம்
- கவிஞர் ராஜ மார்த்தாண்டனுக்கு ஓர் நினைவஞ்சலி
- நவீனத்தமிழ் இலக்கியம் பற்றிய கருத்தரங்கம் மற்றும் நூல்கள் அறிமுகம்
- விமர்சனக் கடிதம் – 3 (பாரதிமணியின் ‘பல நேரங்களில் பல மனிதர்கள்’ கட்டுரைத் தொகுப்பை முன் வைத்து)
- இஸ்லாமிய ஆய்வும் எமது இறையுதிர் காலங்களும் – 5(3)
- இஸ்லாமிய ஆய்வும் எமது இறையுதிர் காலங்களும் – 5(2)
- இஸ்லாமிய ஆய்வும் எமது இறையுதிர் காலங்களும் – 5(1)
- துரோகம்
- கடல் விழுங்கும் ஆறுகள்….
- பிரபஞ்சத்தின் மகத்தான அறுபது புதிர்கள் ! 2012 ஆம் ஆண்டில் பரிதியின் துருவம் திசைமாறும் போது பூமிக்கு என்ன நேரிடும் ?
- ஆன் ஃப்ராங்க் – யூத அழிப்பின் போது ஒளிந்திருந்து டயரிக் குறிப்புகள் எழுதிய சிறுமி
- சங்கச் சுரங்கம் – 18 : பட்டினப்பாலை
- அறிவியல் புனைகதை-: அரசு நின்று சொல்லும்
- இதயத்தை நிறைத்த இரு இலக்கிய நிகழ்வுகள்
- உதிரும் இலைக்கு பதில் பயனளிக்காது
- கவிதை ஒன்றுகூடல்: உரையாடல்
- தமிழ் ஸ்டுடியோ.காம் நடத்தும் ஒன்பதாவது குறும்பட வட்டம் மற்றும் சிறந்த வலைப்பதிவர் விருது வழங்கும் விழா.
- பேருண்மை…
- கே.பாலமுருகன் கவிதைகள்
- எம் மண்
- வானத்திலிருந்து விழுந்த நட்சத்திரங்கள்
- விஸ்வரூபம் – அத்தியாயம் முப்பத்தொன்பது
- இவான் டெனிசோவிச்சின் வாழ்விலே ஒரு நாள் – ஏழாவது அத்தியாயம்
- தேவதைகள் காணாமல் போயின
- துப்பாக்கிகள் குறி பார்கையில் ..
- முஸ்லிம் உலகிற்கு ஒபாமா சொல்ல மறந்தவை
- பெண்ணியக்கத்தின் முன்னோடி: நாகரத்தினம் கிருஷ்ணாவின் சிமொன் தெ பொவ்வார்
- வார்த்தை ஜூன் 2009 இதழில்
- வெ.சாவுக்கு வலக்கர விளக்கம்
- ஆணாதிக்க உலகில் பெண்ணாய் வாழ்தல்
- பாப்லோ நெருடாவின் கவிதைகள் -40 << யுத்த வீரன் காதலி >>
- கோபங்கள்
- கலில் கிப்ரான் கவிதைகள் (1883-1931) << மனிதனின் கானம் >> கவிதை -11 பாகம் -1
- வேத வனம் விருட்சம் 37
- துரோகத்தின் தருணம்