• Home »
  • கதைகள் »
  • சூனியக்காரி ஜோன் ஆஃப் ஆர்க் (பெர்னாட்ஷா நாடகத்தின் தழுவல்) (ஆறாம் காட்சி பாகம்-8)

சூனியக்காரி ஜோன் ஆஃப் ஆர்க் (பெர்னாட்ஷா நாடகத்தின் தழுவல்) (ஆறாம் காட்சி பாகம்-8)

This entry is part of 28 in the series 20050916_Issue

சி. ஜெயபாரதன், கனடா


‘கடவுள் என் மீது கனிவுடன் உள்ளாரா என்று என்னைக் கேட்கிறீர். எனக்குக் அவ்விதம் இல்லா விட்டால், கடவுளின் பரிவு என்மீது படியட்டும் இப்போது. அவ்விதம் இருக்குமே யானால், கடவுளின் பரிவு என் மீது என்றென்றும் நீடிக்கட்டும். ஆனால் பாபம் புரியும் நிலையில் நான் இருந்தால், கடவுளின் அசரீரிக் குரல் என்னை நோக்கி வருமென்று நீர் நினைக்கிறீரா ? எனக்கு அசரீரிக் குரல் கேட்பதுபோல் மற்றவரும் அக்குரலைக் கேட்க வேண்டுமென நான் விரும்புகிறேன். ‘

ஜோன் ஆஃப் ஆர்க் (1412-1431)

கதைச் சுருக்கம்: பதினைந்தாம் நூற்றாண்டில் விடுதலை வேட்கை கொண்டு நூறாண்டுப் போரில் பிரிட்டனுடன் போரிட்டு, அடிமை நாடாக இருந்த பிரான்ஸை விடுவித்த 19 வயது ஜோன் ஆஃப் ஆர்க் வீராங்கனையை மதத்துரோகி என்று ஆங்கில ஆதிக்க வர்க்கம் குற்றம் சுமத்தி உயிரோடு எரித்தது. அவளது குறுகிய வாழ்வின் அதிசயக் கதை மெய்யாக நிகழ்ந்தது. பிரான்ஸ் நாட்டில் லொர்ரேன் பகுதியில் உள்ள டோம்ரெமி என்னும் கிராமத்தில் 1412 ஆம் ஆண்டு ஜனவரி 6 இல் ஜோன் ஆஃப் ஆர்க் பிறந்தவள். மன வைராக்கியம் படைத்த ஜோன், சிறு வயதிலேயே பிரான்ஸின் விடுதலையைக் கனவாகக் கண்டு கடவுளால் ஏவப் பட்டதாகக் கருதிப் போராடியவள். கல்வி கற்காத பட்டி நங்கை ஆயினும் அவள் கொண்டிருந்த ஆழ்ந்த மத நம்பிக்கையும், தளராத மன உறுதியும், உயர்ந்த போர்த் திறனும், படைகளை முன்னடத்திச் சென்று பிரான்ஸின் விடுதலைக்கு அடிகோலிப் பிரெஞ்ச் மன்னர் ஏழாம் சார்லஸ் மகுடம் சூடச் செய்தது. ஆனால் பட்டம் சூடிய சார்லஸ் மன்னன், ஜோன் ஆஃப் ஆர்க்கின் தொடர்ந்த போர் முயற்சிகளுக்குப் போதிய படையினரை உதவாமல், மாறாகத் தன் விருப்புத் திட்டங்களில் முனைந்தது, அவளுக்கு வினையாகி அவளது மரணப் பாதைக்கு வழி வகுத்தது!

****

இதுவரை நிகழ்ந்தது: ஜோன் ஆஃப் ஆர்க் போரை முன்னடத்திச் செல்ல, பிரெஞ்ச் படையினர் கடுமையாகப் போரிட்டு ஆர்லியன்ஸ் கோட்டையை முதலில் கைப்பற்றினார்கள். போர்க் களத்தில் ஜோன் படுகாய முற்றாள். ஆவேசமாக ஜோன் ஆணையில் போரிட்ட பிரெஞ்ச் படையினர், ஆர்லியன்ஸ் கோட்டையை மீட்டனர்! ரைம்ஸ் தேவாலய அரங்கத்தில் மங்கல வாத்தியக் கருவிகள் முழங்க, பணிமங்கை ஜோன் முன்னிற்க, பாதிரியார்களும், அரசவை உறுப்பினர்களும் சூழ சார்ல்ஸ் மன்னர் முடி சூடினார். ஆங்கிலக் கார்டினல் ஜான் போயர், ஆங்கிலச் செல்வந்தக் கோமகனார் மற்றும் கிறித்துவத் திருச்சபை மேல்வர்க்கப் பாதிரியார் பீட்டர் கெளஸான் மூவரும் ஆங்கிலப் படையின் முதல் தோல்வியையும், பிரெஞ்ச் மன்னர் சார்லஸ் முடி சூட்டு விழாவையும் கேள்வியுற்று அவமானப்பட்டு, ஜோனைப் பழிவாங்கத் திட்டமிடுகிறார்கள். ஆர்லியன்ஸ் கோட்டையை ஆக்கிரமித்த பிறகு மற்ற சில இடங்களையும் கைப்பற்றி, ஜோன் பாரிஸைப் பிடிக்கத் திட்டமிடுகிறாள்.

ஆனால் அடுத்து வரப்போகும் போர்களில் சார்லஸ் மன்னருக்குச் சிறிதுகூட விருப்பம் இல்லை. தொடர்ந்து ஜோனுக்குப் படை அனுப்பவும் மன்னர் உடன்படவில்லை. அவளைப் பின்பற்றும் சிறு படையுடன் ஜோன் தனியாகச் சென்றால், பகைவர் கையில் சிக்கிக் கொள்வாள் என்று பலர் அவளைத் தடுக்கின்றனர். ஆயினும் ஜோன் தன்னைச் சூழ்ந்த சிறு படையுடன் போரிட்டு காம்பைன் மற்றும் சில தளங்களைப் பிடித்தாள். பாரிஸைத் தாக்கச் சென்ற ஜோனின் படை தோல்வியுற்றுப் பின்வாங்கியது! வசந்த காலத்தில் காம்பைன் பகுதியை நோக்கி ஜோன் மீளும் போது, அது பர்கண்டி டியூக் (பிரெஞ்ச்) கைவசம் இருந்தது. அப்போது சிறு படையுடன் நெருங்கிய ஜோனைத் தனிப்படுத்திப் பர்கண்டி பகைவர் (பிரெஞ்ச்) பிடித்துப் பியூரிவாயர் [Beaurevoir] சிறையில் இட்டனர்! பணமுடிப்பைப் பெற்று பர்கண்டி அதிகாரிகள் ஜோனை ஆங்கில நண்பர்களுக்கு விற்கிறார்கள். ஜோன் விலங்கிடப் பட்டு ரோவன் [Rouen] சிறையில் ஆங்கில மூர்க்கரிடம் சித்திரவதை செய்யப் படுகிறாள். அவளுக்கு விசாரணை நடத்த வழக்கு மன்றம் தயாராகிறது.

ஆறாம் காட்சி (பாகம்-8)

காலம்: மே மாதம் 30, 1431 [ஜோன் பர்கண்டியில் பிடிக்கப்பட்டு ஒன்பது மாதங்கள் கடக்கின்றன]

இடம்: ஆங்கிலேயரின் ரோவான் [Rouen] கோட்டை

நேரம்: பகல் வேளை

நாடகத்தில் பங்கு கொள்வோர்:

1. ஆங்கிலப் பிரபு வார்விக் கோமகனார், ரிச்சர்டு தி பியூகாம்ப் [Earl of Warwick, Richard De Beauchamp]

2. இங்கிலாந்தின் கார்டினல், ஜான் போயர் ஸ்பென்ஸர் [Cardinal of England]

3. கிறித்துவத் திருச்சபைப் பாதிரியார் பீட்டர் கெளஸான் [Peter Cauchon, Bishop of Beauvais]

4. மதாதிபதி ஜான் லெமைட்டெர் [John Lemaitre], தலைமை வழக்கு உளவாளி [Chief Inquisitor]

5. மதவாதி ஜான் தி எஸ்டிவெட், வழக்குத் தொடுப்பாளி [Canon, John D ‘ Estivet (Prosecutor), Chaplain De Stogumber, Canon De Courcelles, A Young Priest age: 30]

6. ஜோன் ஆஃப் ஆர்க், மற்றும் காவலர்

7. கோட்டைப் பணியாட்கள், மற்றும் பொது மக்கள்

அரங்க அமைப்பு: ஆங்கிலேயர் ரோவன் சிறையில் ஜோனைச் சங்கிலியில் கட்டி அடைத்துள்ளனர். கற்கோட்டை மாளிகையில் ஜோனை, ஜூரர்கள் இல்லாத விசாரணை செய்ய முற்பாடுகள் நடந்து கொண்டிருக்கின்றன. அந்த நீதி மன்றத்தை தேவாலயம் ஏற்பாடு செய்திருக்கிறது. காத்திலிக் மதாதிபதிகளும், சட்ட மதவியல் நிபுணர்களும் கூடி ஆசனத்தில் அமர்ந்துள்ளனர். மையத்தில் கைதிக்கு ஓர் மர ஆசனம் வைக்கப் பட்டுள்ளது. பிரதமப் பாதிரி பீட்டர் கெளஸான், வார்விக் கோமகனார், மதாதிபதிகள், வழக்கறிஞர்கள் எவ்விதம் ஜோனைப் பழிசுமத்தித் தண்டிப்ப தென்று திட்டமிடுகிறார்கள். தேவாலயம் நியமித்த வழக்கறிஞர் தனது விளக்கமான உரையைத் தொடர்ந்து கூறிய பின்பு, வழக்கு மன்றம் நடக்கிறது.

லாட்வெனு: அது சரி! உன்னை அவன் சித்திரவதை செய்ய மாட்டான் இன்று. ஆனால் அவனுக்கு வேறொரு வேலை காத்துக் கொண்டிருக்கிறது. [தண்டிப்பு மனிதனைப் பார்த்து] நான் உன்னைக் கேட்கப் போகும் வினாவையும், நீ சொல்லப் போகும் பதிலையும் ஜோன் கேட்கட்டும்! இப்போது நீ தயாரா ? இன்று நீ கொண்டாடப் போகும் தீவட்டிக் கம்ப விழாவுக்கு எல்லாம் தயாராக உள்ளனவா ?

தீவட்டிக் காவலன்: ஆம் பிரபு. எல்லாம் தயார். நடுக்கடைத் தெருவில் ஆங்கிலேயர் மிக உயரமாக மேடையைக் கட்டி, எனக்குச் சிரமத்தைக் கொடுத்து விட்டார். நானோ குட்டை! நான் அருகில் நின்று ஆறுதல் கூறி ஜோன் மரணத்தைச் சுமுகமாக்க முடியாதபடி, மேடை என் உயரத்தை மீறி விட்டது. என்ன செய்வது ? ஜோனின் தீ மரணம் மிகக் கொடுமையாக, கோரமாகத்தான் இருக்கப் போகிறது!

ஜோன்: [பயந்து மிரட்சியுடன்] இப்போதே என்னை நெருப்பின் கொடும் பசிக்கு இரையாக்கப் போகிறீர்களா ? இன்னும் என் குற்றமே நிரூபிக்கப்பட வில்லையே! எதற்காக தீ மேடையின் உயரத்தை, அடிக்கோலால் அளக்கப் போய் விட்டார்! மூளையோடு வடிவமும் குட்டையான இந்த மூர்க்கன் எரிந்து கருகும் பெண்ணின் அருகில் நின்று அவளது காதில் தேனை ஊற்றப் போகிறானா ? மேடை மீது என் பக்கத்தில் பிசாசுபோல் நீ நின்றால், உன்னை எல்லாரின் முன்பாக எட்டி உதைப்பேன்! காரித் துப்புவேன் தெரியுமா!

தண்டிப்பாளி: [சிரித்துக் கொண்டு] பெண்ணே! உன் கைகள், கால்கள் எல்லாம் கயிற்றால் கட்டப் பட்டிருக்கும்! அது தெரியாதா ? ஆனால் உன் வாயை மூட மாட்டோம். நீ காரித் துப்பலாம்! கவலைப் படாதே, நான் முகமூடி போட்டுக் கொள்கிறேன்!

லாட்வெனு: அஞ்சாதே, ஜோன்! இப்போதே உன்னைத் தீக்கம்பத்தில் நாங்கள் ஏற்றப் போவதில்லை! அந்த கொடும் பாபச் செயலைத் தேவாயத் திருச்சபை செய்யாது! திருச்சபை உன்னை ஆங்கில அதிகாரியிடம் ஒப்புவிக்கும். அதுவும் இப்போதில்லை! நீ மதத் துரோகி என்று நாங்கள் நிரூபிக்க முடிந்தால்தான்! உனது மதத் துரோகத்தை உறுதிப் படுத்துவது என் கடமை!

ஜோன்: [கண்ணீர் கலங்க] நீவீர் சுற்றிச் சுற்றி வழக்காடுவது எனக்குச் சற்றும் புரியவில்லை! அங்கே தீ மேடை கட்டி, தீக்கம்பத்தை நட்டு, விறகுகளை இட்டு, தீவட்டியில் எண்ணை ஊற்றிக் கொண்டு, இங்கே நீதி மன்றத்தில் வழக்காடுவது போல் நாடகம் போடும் உம்மை எனக்குப் புரியவில்லை! கோழி முதலா அல்லது முட்டை முதலா என்று சுற்றி வருவதுபோல் தண்டிப்பு முதலா ? அல்லது நீதித் தீர்ப்பு முதலா ? திருச்சபைத் தூதர்கள் குதிரையை நேர்முகமாக முன்னே செலுத்துவது போல் எனக்குத் தெரியவில்லை! அதற்குப் பதிலாகக் குதிரையை வால் முகமாகச் செலுத்திப் பின்புறத்தே ஓட்டுகிறார்கள்!

லாட்வெனு: [கனிவோடு] மனமுடைய வேண்டாம் ஜோன். திருச்சபை எப்படி இயங்க வேண்டும் நீ கல்வி புகட்டத் தேவை யில்லை! தேவாலயம் பரிவு மிகுந்தது! இப்போதும், எப்போதும் கனிவு நிறைந்தது. உன்னை நீயே காப்பாற்றலாம்! இந்த திருச்சபை நீதி மன்றம் உனக்காக, உன்னைக் காப்பதற்காகக் கூடியுள்ளது. தீக்கம்பம் நிறுத்தப் பட்டாலும், நீ அதில் எரிக்கப் படுவாய் என்று அஞ்ச வேண்டாம். அதிலிருந்து உன்னைக் காப்பவள் நீ! நீ ஒருத்திதான் செய்ய முடியும். நீ பிழைத்துக் கொள்ள வழி இருக்கிறது ஜோன்! அழாதே! ஆறாய்ப் பெருகும் கண்ணீரைத் துடைத்துக் கொள். உனக்கு அருந்த தண்ணீர் வேண்டுமா ? [காவலன் தண்ணீரைக் குவளையில் தருகிறான்]

ஜோன்: [சற்று நம்பிக்கையுடன்] எனது அசரீரிக் குரல்கள் எனக்கு வாக்களித்துள்ளன, தீக்கம்பத்தில் நான் தீயிக்கு இரையாகக் கூடாதென்று! நான் உறுதியாகவும், தைரியமாகவும் இருக்க வேண்டும் என்று புனித தேவதை காதிரைன் கூறியிருக்கிறது.

கெளஸான்: [சினத்துடன்] ஜோன்! ஜோன்! உனக்குப் பைத்தியம் பிடித்து விட்டாதா ? உன்னை எரித்துச் சாம்பலாக்க வெளியே ஆங்கிலப் படையினர் கையிலே தீவட்டி ஏந்தி நிற்கிறார். உனது அசரீரிக் குரல்கள் உன்னை ஏமாற்றி இருப்பது இப்போதாவது உன் மூளைக்குத் தெரிகிறதா ?

ஜோன்: திருச்சபைத் திருவாளரே! அப்படிச் சொல்லாதீர்! புனித மாதர் யாரும் அவ்விதம் தப்பிழைக்க மாட்டார் எனக்கு. என்னுயிரின் மீது புனித அணங்குகளுக்கு அக்கரை உள்ளது! அந்த அக்கரை உம்மிடமும் இல்லை! ஆங்கிலப் பேய்ப் படையிடமும் இல்லை! பிழையாகச் சொல்லி ஒருபோதும் அவர் என்னைத் தீயில் தள்ளமாட்டார்.

கெளஸான்: உன்னைப் பிடித்த பிசாசுகள் சொல்லியதைப் புனித அணங்குகள் சொன்னதாகப் பொய் கூறும் குற்றமே உன்னைத் தீக்கம்பத்தில் ஏற்றப் போது மானது! மீண்டும், மீண்டும் அதே புளுகைச் சொல்லிப் புனித அணங்குகளை இழிவு செய்கிறாய்! புனித மாதர்களைக் கனவில் காண்பதாய்ப் புரளி விடுகிறாய்! எந்த நேரமும் கடவுளின் பாதங்களைத் தொழும் எங்கள் கண்களுக்குப் புலப்படாத புனித தேவதை, எப்படி உன் கண்களுக்கு மட்டும் தெரிகிறது ? நீ என்ன கடவுள் புவிக்கு அனுப்பிய தூதுப் பெண்ணா ? சொல்!

ஜோன்: [சிரிக்கிறாள்] கடவுள் எனக்குப் பொய்யுரைத் திருந்தால், ஆர்லியன்ஸ் கோட்டையை என் தலைமையில் நமது படைகள் பிடித்திருக்க முடியுமா ? பிசாசு எனக்குப் புளுகுகளைக் கூறி யிருந்தால், நமது சார்லஸ் மன்னருக்கு மகுடம் சூட்டி யிருக்க முடியுமா ? கள்ளமற்ற உள்ளத்தின் கண்களுக்குத்தான் கடவுளின் காட்சி கிடைக்கும். கண்கள் இருப்பினும், காணும் திறமை யற்றவை உமது கண்கள்! காதுகள் இருப்பினும் அசரீரிக் குரல் கேட்கும் கூர்மை அற்றவை உமது காதுகள்! உங்கள் கண்கள் குருடானவை! உங்கள் காதுகள் செவிடானவை! [சிரிக்கிறாள்]

கெளஸான்: [கோபத்துடன்] போதும் நிறுத்து உன் சிரிப்பை! படிப்பில்லாத நீ எங்களைப் பழித்துச் சொல்கிறாயா ? புனித பைபிளை மூளைக்குள் பதித்துள்ள எங்களுக்குக் கடவுளைப் பற்றி கல்வி புகட்டுகிறாயா ?

திருச்சவை வழக்கறிஞர்: புனித அணங்குகள் உன்னுடன் பேசுவதை நீ நிரூபிக்க வேண்டும்! இதுவரை நாங்கள் அதை நம்ப வில்லை! நீ எந்த வயதில் இருக்கும் போது, முதல் அசரீரிக் குரலைக் கேட்டாய் ?

ஜோன்: வயது பதிமூன்றாக இருந்த போது, கடவுளின் முதல் குரலைக் கேட்டேன். அது எனக்கு வழிகாட்டி உதவி செய்தது. முதலில் கேட்ட சமயம், நான் மிகவும் மிரண்டுபோய் விட்டேன். அப்போது நடுப்பகல் நேரம்! அதுவும் வேனிற் காலம். குரல் கேட்டது எங்கள் வீட்டுப் பூங்காவில். அசரீரிக் குரல் பக்கத்தில் இருந்த ஆலயத்திலிருந்து எழும்பியது! குரல் வரும் திக்கிலிருந்து ஒரு பேரொளி என்மீது பாய்ந்தது! அசரீரிக் குரல் வரும் போதெல்லாம், அந்த பேரொளி வானிலிருந்து என்னை நோக்கி வீசியது!

வழக்கறிஞர்: கடைசியாகக் கேட்ட குரல் வந்து எத்தனை நாட்கள் ஆகின்றன ?

ஜோன்: [சிரிக்கிறாள்] எத்தனை நாட்களா ? இன்று கூடக் கேட்டது குரல்! நேற்றும் வந்தது குரல்! ஏன் அப்படிக் கேட்டார் ? கடவுள் என்னைக் கைவிட்டு ஓடி விட்டார் என்று நினைக்கிறீரா ? மனிதர்தான் பகைவர் நடுவே என்னை விட்டு விட்டு ஓடினார்! அதுவும் பண முடிப்பைக் பெற்றுக் கொண்டு நம் நாட்டு பர்கண்டி மனிதர்தான் என்னைப் பிடித்து ஆங்கில மூர்க்கருக்கு அடிமையாக விற்றார்கள்!

வழக்கறிஞர்: நேற்று என்ன செய்து கொண்டிருந்தாய், அசரீரிக் குரல் வரும் போது ?

ஜோன்: குரல் வந்தது, அதிகாலையில். அப்போது நான் தூங்கிக் கொண்டிருந்தேன். அசரீரிக் குரல் என்னை எழுப்பி விட்டது. திடுக்கிட்டு நான் எழுந்தேன். குரலைக் கேட்டேன்.

வழக்கறிஞர்: எப்படி குரல் உன்னை எழுப்பியது ? உன் உடலைத் தொட்டு உன்னை எழுப்பியதா குரல் ?

ஜோன்: இல்லை, இல்லை. என் கரத்தைத் தொடாமல்தான் அது என்னை எழுப்பியது .

வழக்கறிஞர்: அந்த நிகழ்ச்சி நடந்தது உனது அறையிலா ?

ஜோன்: இல்லை! என்னை விலங்குபோல் கட்டிப் போட்டிருந்த மிருகக் கோட்டையில்.

வழக்கறிஞர்: அசரீரிக்கு நன்றி தெரிவித்தாயா ? மண்டிக் காலிட்டு ஒளி மயத்தை வணங்கி நின்றாயா ? கடவுள் கூறும் கட்டளைகளில் முரண்பாடுகள் உள்ளனவா ?

ஜோன்: நன்றி கூறினேன் நான். கட்டிலின் மீது நான் அமர்ந்திருந்தேன். இல்லை. ஒன்றுக்கு ஒன்று முரண்பட்ட ஆணைகள் இதுவரை அசரீரி வாயிலிருந்து வந்ததில்லை. கைகூப்பிக் காப்பாற்றும்படிக் கடவுளிடம் நேற்று மன்றாடினேன். அப்போது அசரீரி என்னிடம் என்ன சொல்லியது தெரியுமா ? ‘அஞ்சாமல் நெஞ்சழுத்தமுடன் பதில் கொடு. உனக்குக் கடவுள் உதவி செய்வார், ‘ என்று. [கெளஸானைப் பார்த்து] நீங்கள் எனக்கு நீதித் தீர்ப்பு கூறப் போகிறீர்கள். என்ன தண்டனை விதிக்கப் போகிறீர் என்பதைக் கவனமாகச் சிந்தித்துச் செய்யுங்கள். ஏனென்றால் நான் மெய்யாகக் கடவுளின் ஆணையில் இதுவரைப் பணி புரிந்ததால், தவறிழைக்கும் உம்மைக் கடவுள் மிக்க அபாயத்தில் தள்ளப் போகிறார்.

கெளஸான்: [கனிவுடன்] நீ சொல்வது எனக்குப் புரிகிறது ஜோன். நான் சொல்லும் யோசனையைக் கேள். அதை நீ கடைப் பிடித்தால், தீக்கம்பத்தில் எறிக்கப் படாமல் தப்பிக் கொள்ளலாம்.

ஜோன்: [பயந்துபோய் ஆர்வமாக] எங்கே, உங்கள் யோசனையைச் சொல்லுங்கள். தீயில் நீராட எனக்குத் தைரியம் இல்லை! ஒரு மூடன்தான் தீக்கம்பத்துக்கு ஏறத் துணிவான். நான் வாழ விரும்புகிறேன். என்னை வாழ விடுங்கள், ஆதிக்க ஆலயத் தூதர்களே! என் பணிகள் இன்னும் முடிய வில்லை! கடவுளின் கட்டளையை நான் முடிக்க எனக்கு உயிர்ப் பிச்சை அளியுங்கள்.

லாட்வெனு: ஜோன்! உன் உயிரின் மீது உனக்கு இத்தனைப் பாசம் இருக்கிறதா ? கடவுளைப் போற்று. கடைசி வேளையில் உனக்கு உதவி கிடைக்கிறது. திருச்சபைத் திருவாளர் சொல்லும் யோசனையைக் கேள்! அதைக் கேட்டு அதன்படி நடந்து, பொன்னான உன்னுயிரைத் தீயிக்கு இரையாக்காமல் பார்த்துக் கொள்! அகந்தையை விட்டுப் பணிவோடு வாழ்.

ஜோன்: [பதட்டமுடன்] நான் என்ன செய்ய வேண்டும் ? சொல்லுங்கள், திருச்சபைத் தூதரே!

கெளஸான்: மதத்துரோக நிகழ்ச்சிகளில் நீ இதுவரை ஈடுபட்டது தவறு என்றும், இனிமேலும் அவ்வித நிகழ்சிகளில் பங்கெடுக்கப் போவதில்லை என்றும் ஒரு வாக்குமூலத்தில் எழுதி நீ கையெழுத்திட வேண்டும், நான் என்ன சொல்கிறேன் என்று புரிகிறதா ஜோன்.

ஜோன்: [வருத்தமுடன்] ஆனால் எனக்குக் கையெழுத்திடத் தெரியாதே, திருச்சபைத் தேவரே! பள்ளிக்குச் செல்லாதவள் நான். படிப்பு வாசம் இல்லாதவள் நான்! பள்ளிக்குப் போக வேண்டிய என்னைப் பிரான்ஸைக் காப்பாற்றத் தள்ளிக் கொண்டு வந்தவர் புனித அணங்குகள்!

வழக்கறிஞர்: இப்போதாவது உனக்குப் புத்தி வந்ததே! மிக்க நல்லது! உன்னைத் தவறான பாதையில் இழுத்து வந்தது, புனித அணங்கில்லை ஜோன்! அவை உன்னைப் பிடித்த பேய், பிசாசுகள்! அதுசரி, ஆர்லியன்ஸ் கோட்டைப் போரைத் துவங்குவதற்கு முன்பு, ஆங்கிலத் தளபதிக்கு நீ எப்படி எழுதிக் கையொப்ப மிட்ட கடிதத்தை அனுப்பினாய் ?

ஜோன்: [சிரித்துக் கொண்டு] படித்த மாதை நான் பணிக்கு வைத்திருந்தேன்! கடிதத்தை எழுதியது எனது துணை மாது. என் கையை அசைத்துக் கையெழுத்தை இடச் செய்ததும் அவளே!

வழக்கறிஞர்: கவலை வேண்டாம். அவ்விதமே இந்த பாபத்தீர்ப்பு வாக்குமூலத்திலும் கையொப்பமிடு ஜோன்.

ஆங்கிலப் பாதிரி: [மிகுந்த கோபத்துடன் எழுத்து உரத்த குரலில்] நிறுத்துங்கள் உங்கள் பரிவுப் பணிகளை! இவள் ஒரு மந்திரக்காரி! அங்கே இவளைத் தீக்கம்பத்தில் எறிக்க ஆங்கில அதிகாரிகள் தயாராக இருக்கும் போது, இங்கே இந்த சூனியக்காரி தப்பிச் செல்ல நீவீர் வழியா காட்டுகிறீர் ? பர்கண்டிப் படையிடம் பணமுடிப்பைக் கொடுத்து இவளை வாங்கியவர் நாங்கள்! நீங்கள் இல்லை! இப்படி நடக்கும் என்று எமக்குத் தெரிந்திருந்தால், யாம் இவளைத் திருச்சபை நீதி மன்றத்திடம் விட்டிருக்க மாட்டோம்.

கெளஸான்: [சட்டெங் குறுக்கிட்டு] அமருங்கள் ஆங்கிலப் பாதிரியாரே! திருச்சபை சட்டத்தின்படி நாங்கள் நெறியுடன் வழக்காடிச் செல்கிறோம். உமது ஆங்கில விதிகளுக்கு இங்கு மதிப்பில்லை. எங்கள் ஆலய நீதிப் போக்கைக் குறை கூறவோ அல்லது கட்டுப்படுத்தவோ உங்களுக்கு உரிமை இல்லை!

ஆங்கிலப் பாதிரி: [அலறிக் கொண்டு] பிரெஞ்ச் மனிதரிடம் எந்த நியதியு மில்லை! நேர்மையு மில்லை. யாரும் அவரை நம்பி எதையும் தரக் கூடாது. குற்றவாளி பிழைத்துக் கொள்ள வழிசெய்யும் அத்தனை பிரெஞ்சுக்காரரும் நம்பிக்கைத் துரோகிகள். நெறி கெட்ட நீதிபதிகள்!

(தொடரும்) [ஆறாம் காட்சி பாகம்-9 அடுத்த வாரத் திண்ணையில்]

****

தகவல்:

1. Saint Joan, A Play By: George Bernard Shaw, Penguin Plays (1971)

2. Saint Joan of Arc By: Mark Twain

3. Personal Recollections of Joan of Arc By: Mark Twain

4. The Creativity of Joan of Arc By: Christopher Russell (1997).

5. Saint Joan of Arc Encyclopaedia of Britannica (1978)

6. Saint Joan of Arc (1412-1431) Chambers Encyclopaedia (1968)

7. The New Book of Knowledge By: Grolier International (1984)

8. Britannica Concise Encyclopedia (2003)

9. English Poem, ‘Warrior Woman ‘ By: Maria Jastrzebska (Poland English Poetess)

10 The Visionary of Joan of Arc, The Story of Saint Joan (French Web Sites)

11 The Maid of Orleans A Play By: Friedrich von Schiller

****

jayabarat@tnt21.com [S. Jayabarathan September 13, 2005]

Series Navigation